Le magicien d'Oz traverse le temps sans accroc, et passe régulièrement à la télévision américaine à noël. Voici certains des aspects du film que vous n'avez peut être jamais vus.
On a souvent raconté l'histoire de la chanson Over the Rainbow qui a failli être coupée du film à la dernière minute. Heureusement, on laissa Dorothy chanter au delà de l'arc en ciel. Pourtant plusieurs scènes n'eurent pas la même chance.
Chaque fois que la jeune héroïne rencontre un nouvel ami sur le chemin d'Oz, il chante "If I only had ..." (si seulement j'avais...) puis montre ses talents de danseur. Dès la première entrevue avec l'épouvantail, sa chorégraphie a été largement amputée. A l'origine un corbeau devait l'attaquer et lui voler de la paille, et il devait le suivre en volant à l'aide d'un câble (presque) invisible. La séquence fut préservée et présentée pour la première fois dans le film That's Dancing! réalisé par le fils du bûcheron Jack Haley Jr..![]() |
| Buddy Ebsen en bûcheron |
Pour équilibrer, la chanson du lion If I Were King of the Forest a été partiellement coupée aussi.
Ne vous êtes vos jamais demandé ce que voulais dire la sorcière lorsqu'elle parle d'un "petit insecte" envoyé pour ralentir Dorothy et ses amis ? Cette réplique fait référence à une scène musicale supprimée appelée "The Jitterbug", nom de l'insecte censé attaquer nos héros. La bande sonore complète a survécu, même si la version que vous entendez sur les bonus du DVD est la version de répétition chantée par Dona Massin à la place de Judy. (Il s'agit de la chorégraphe du film et elle apparaît dans le bref rôle de la femme qui pomponne le lion dans le film). L'image de la chanson est perdue, mais les bonus du Blu-ray nous présente une répétition filmée par le compositeur Harold Arlen.
Dorothy, lorsqu'elle est emprisonnée par la sorcière, devait chanter une reprise de Over The Rainbow en pleurant. A l'inverse des autres séquences musicales, et à cause de la nature de la scène, la chanson ne fut pas pré-enregistrée et Judy chanta en direct accompagnée d'un piano afin de favoriser son jeu par rapport au chant. Et elle donne en effet une performance mémorable qu'on ne peut juger aujourd'hui que par le son, car l'image est également perdue.
Une reprise de Ding Dong the Wicked Witch is dead devait également être chantée en choeur à la fin du film, il ne reste qu'un plan de la séquence dans la bande annonce.Enfin, on trouve sur la bande originale une version différente de la musique du générique de fin et de bien d'autres scènes qui étaient plus longues à l'origine. Parmi elles, celle du cyclone, l'apparition de la sorcière de l'ouest, sa réapparition sur le toit (où elle devait transformer le bûcheron en ruche), le sort dans le champ de fleurs, etc.
Vous l'ignorez peut être, mais la voix de Juliette qui chante hors écran "Où es-tu Roméo ?" dans la séquence "If I Only Had A Heart" est Adriana Caselotti, qui avait enregistré la voix de Blanche Neige de Disney dans la version originale à peine deux ans auparavant.
En tout cas, la restauration est magnifique est je vous conseille de voir le film en Blu-ray!
N'oubliez pas de cliquer sur "j'aime" sur la page Facebook pour recevoir les mises-à-jour.
C'est tout pour aujourd'hui les amis ! A bientôt !



Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Bonjour, suite à un problème technique, je ne peux plus répondre aux commentaires. Merci de me contacter via Facebook (lien à la fin de chaque article).
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.