dimanche 5 janvier 2014

Le ring, ou le titre usurpé

Le film d'Alfred Hitchcock The Ring, sorti en Grande Bretagne en 1927 a été distribué dans l’hexagone deux ans plus tard. Pourtant, le titre qui lui a jusqu'alors été donné dans ses rééditions vidéo m'a toujours paru étrange. Le masque de cuir fait-il référence à un masque dans l'histoire qui m'aurait échappé ? Est-ce une métaphore obscure ? Cela m'a paru peu probable étant donné que les traductions des titres étrangers à l'époque sont souvent simplifiées pour plaire aux masses, voire franchement stupides.

Le titre anglais fait bien référence au ring de boxe ainsi qu'au bracelet de l'héroïne et enfin sans doute au triangle amoureux.
Après une recherche dans les documents d'époque, j'ai découvert que le film d'Hitchcock est sorti dans les salles françaises (au Omnia Pathé, 5 boulevard Montmartre dans le 2ème arrondissement de Paris) le 3 mai 1929 sous le titre "Le ring".

D'ailleurs, son film The Farmer's Wife sortait la semaine suivante, le 10 mai sous le titre Laquelle des trois ?.

Pourtant "Le masque de cuir" apparaît dans des publications très sérieuses telles le livre "Hitchcock" de Patrick Brion (2001) ou le "dictionnaire Hichcock" (2001) de Laurent Bourdon (qui nous informe que le film aurait été exploité également sous les titres "La piste" et "L'arène").
Dans la traduction de la Biographie "La face cachée d'un génie : la vraie vie d'Alfred Hitchcock" par Donald Spoto en 1989, on retrouve également ce titre, ainsi que dans "Alfred Hitchcock" par Jacques Zimmer en 1988.

L'utilisation est pourtant relativement récente. Claude Chabrol et Erich Romer, par exemple, dans leur "Hitchcock" rédigé en 1957 ne parle du film qu'avec son titre original. En 1982, Jean Tulard, lui, n'entend que les titres "Le ring" ou "L'arène".

Qu'en est-il des sorties vidéos ? Lorsque le film sort en VHS dans la collection Atlas en 1994, le titre prudemment repris est l'original. Pourtant, le DVD de Studio Canal (2005) actuellement disponible est bien "Le masque de cuir".

Alors d'où vient ce titre ? J'ai tendance à penser qu'il s'agit d'une bête coïncidence. En effet, le film "Two Lovers" de Fred Niblo avec Ronald Colman et Vilma Bánky est sorti en France à la même époque (le 12 avril 1929 mais on trouve des projections de ce film jusqu'au mois d'août au moins) et il se trouve que son titre français est "Le masque de cuir", ce qui se justifie pleinement dans ce cas puisque le héros est une sorte de Zorro qui se fait appeler "Leatherface".

Il est probable qu'un éditeur ou un chercheur aura confondu ce titre comme étant celui du film d'Hitchcock.

Je publie ici la reproduction complète du "Film complet du jeudi" n°661 du 16 mai 1929.








N'oubliez pas de cliquer "j'aime" sur la page Facebook.
C'est tout pour aujourd'hui les amis ! A bientôt !

Aucun commentaire: